No to víš, Čehúni. Když chceš, tak si to zase vezmi zpátky!
Protože proto!
Konkretne, kde si zobrali viacej uzemia? A kto su Oni?
Protože jsme se tak dohodli.
Na 5. společné schůzi Federálního shromáždění ČSFR byl pak dne 13. listopadu 1992 schválen ústavní zákon o dělení majetku federace a jeho převodu na jednotlivé republiky. Jeho základem se stal územní princip a poměr 2:1.
Na základě poměru počtu obyvatel.
Já bych řekl, že to bylo na základě platných "vnitrostátních" hranic mezi ČSR a SSR, nic se nemuselo vymýšlet.
Tak hádat se nebudu.
On se ptá na území, ne na majetek. Ten se skutečně dělil v poměru 2:1. Slováci na tom vydělali, v době vzniku První republiky v roce 1918 měl totiž tento národ ze severních uher holou prdel. Nebýt Masaryka a jeho snaze "spojit národ československý v jeden stát", bojovali by možná dodnes slováci v Maďarsku (se kterým by jsme spolu s poláky sousedili) za vlastní autonomii, nebo stát (jako skotové ve Velké Británii, nebo baskové ve Španělsku).
My jsme si žádné území "nesebrali", Československo se rozdělilo podle platné hranice mezi oběma státy tehdejší federace (na několika místech byla ale hranice změněna, třeba tam kde by došlo k rozdělení katastru obce mezi oba státy, nebo tam kde do obce vedla silnice jen z druhé strany).
Kolik ti je, že se ptáš na tento všeobecně známý fakt? Nikdy by mě totiž nenapadlo, že se na něco takového někdo může ptát...
Krmení trollů.
Už jsi na to taky přišel že?
Tak. Čas lze mrhat mnohem lépe a radostněji
Kam se hrabe trolling, flame je lepší
Flame vzniká i na základě trollingu.
Ale jo, i flame někdy může být prdel
Že jsem tak smělej, co za fenomén je flame? Z významu toho slova mi to připadá jako něco ve smyslu "dmýchat emoce". Omlouvám se, ale nejsem tak kovaný v internetovém "slangovloví". Díkes
flame je zkrácenka ze slovního spojení flamewar. Označuje se tím plamenná hádka o hovno.
To vy jste po Trianonu sebrali Uherákům severní část jejich pískoviště.
Jestli to čte slota, máš ho na svědomí
Ten si cucne rybízáku a má tlak cajk...
Slota, česky Nečas.
Na naseho najslovenskejsieho Slovaka nam nesahaj...vas Necas je nimand proti Janicatovi, vies ty vobec, co on vsetko dokazal? Len namatkou - kradol auta v Rakusku a bol za to odsudeny - parkrat bol totalne opity na obrazovke a tvrdil, ze nepil - vymocil sa parkrat na verejnosti - chcel ist "na tankoch" na Budapest - opity zramoval na aute nejake zaparkovane auta a par stromcekov - znicil parkrat vlastnu stranu - zapaloval vatry nezvislosti a naroduhrdosti a neviemesteake ohne atd
Co dokazal vas Necas? Akurat si zavesit na krk preambiciovanu zensku. Ako vravim babrak.
Ale ten překlad odpovída Není slota na slovensku špatné počasí? Stejně tak u nás nečas.
Fu tak to si ma prekvapil, normalne som sa musel pozriet do synonymickeho slovnika a mas pravdu. A ked som siel hlboko do svojho vnutra, tak v starych rozpravkach sa to naozaj pouzivalo ako vyraz zleho pocasia, takze nejake spomienky z detstva mam. To, co je, aby Cech ucil mna Slovaka slova z mojho jazyka? To, kde sme?
To, co je, aby Cech ucil mna Slovaka slova z mojho jazyka? To, kde sme?
na čechách se říká i slota, sic to není obvyklé.
Ono totiž zřejmě se to používá v Čechách častejí, plýskanice, slota, nečas.. to jsou všechny docela používáné (i když slota v dnešní době už asi tolik ne) označení pro špatné počasí. Slota bude nejspíš výraz přejatý ze Slovenčiny.
našel jsem tuto:
Slota je slovo obecně slovanské a znamená plískanici, nečas, ve významu přeneseném psotu vůbec, pak holotu, sběř a p.; zlota (vy zloto m. sloto) asi přichýlením ke slovu zlý.
Protože nás bylo víc, to je přece logický...
No to víš, Čehúni. Když chceš, tak si to zase vezmi zpátky!
Protože proto!
Konkretne, kde si zobrali viacej uzemia? A kto su Oni?
Protože jsme se tak dohodli.
Na základě poměru počtu obyvatel.
Já bych řekl, že to bylo na základě platných "vnitrostátních" hranic mezi ČSR a SSR, nic se nemuselo vymýšlet.
Tak hádat se nebudu.
On se ptá na území, ne na majetek. Ten se skutečně dělil v poměru 2:1.
Slováci na tom vydělali, v době vzniku První republiky v roce 1918 měl totiž tento národ ze severních uher holou prdel. Nebýt Masaryka a jeho snaze "spojit národ československý v jeden stát", bojovali by možná dodnes slováci v Maďarsku (se kterým by jsme spolu s poláky sousedili) za vlastní autonomii, nebo stát (jako skotové ve Velké Británii, nebo baskové ve Španělsku).
My jsme si žádné území "nesebrali", Československo se rozdělilo podle platné hranice mezi oběma státy tehdejší federace (na několika místech byla ale hranice změněna, třeba tam kde by došlo k rozdělení katastru obce mezi oba státy, nebo tam kde do obce vedla silnice jen z druhé strany).
Kolik ti je, že se ptáš na tento všeobecně známý fakt? Nikdy by mě totiž nenapadlo, že se na něco takového někdo může ptát...
Krmení trollů.
Už jsi na to taky přišel že?
Tak. Čas lze mrhat mnohem lépe a radostněji
Kam se hrabe trolling, flame je lepší
Flame vzniká i na základě trollingu.
Ale jo, i flame někdy může být prdel
Že jsem tak smělej, co za fenomén je flame? Z významu toho slova mi to připadá jako něco ve smyslu "dmýchat emoce". Omlouvám se, ale nejsem tak kovaný v internetovém "slangovloví". Díkes
flame je zkrácenka ze slovního spojení flamewar. Označuje se tím plamenná hádka o hovno.
To vy jste po Trianonu sebrali Uherákům severní část jejich pískoviště.
Jestli to čte slota, máš ho na svědomí
Ten si cucne rybízáku a má tlak cajk...
Slota, česky Nečas.
Na naseho najslovenskejsieho Slovaka nam nesahaj...vas Necas je nimand proti Janicatovi, vies ty vobec, co on vsetko dokazal?
Len namatkou
- kradol auta v Rakusku a bol za to odsudeny
- parkrat bol totalne opity na obrazovke a tvrdil, ze nepil
- vymocil sa parkrat na verejnosti
- chcel ist "na tankoch" na Budapest
- opity zramoval na aute nejake zaparkovane auta a par stromcekov
- znicil parkrat vlastnu stranu
- zapaloval vatry nezvislosti a naroduhrdosti a neviemesteake ohne
atd
Co dokazal vas Necas? Akurat si zavesit na krk preambiciovanu zensku. Ako vravim babrak.
Ale ten překlad odpovída Není slota na slovensku špatné počasí? Stejně tak u nás nečas.
Fu tak to si ma prekvapil, normalne som sa musel pozriet do synonymickeho slovnika a mas pravdu. A ked som siel hlboko do svojho vnutra, tak v starych rozpravkach sa to naozaj pouzivalo ako vyraz zleho pocasia, takze nejake spomienky z detstva mam.
To, co je, aby Cech ucil mna Slovaka slova z mojho jazyka? To, kde sme?
na čechách se říká i slota, sic to není obvyklé.
Ono totiž zřejmě se to používá v Čechách častejí, plýskanice, slota, nečas.. to jsou všechny docela používáné (i když slota v dnešní době už asi tolik ne) označení pro špatné počasí. Slota bude nejspíš výraz přejatý ze Slovenčiny.
našel jsem tuto: