Nový dabing (starý existuje)
Nepochopím
Teď jdou na ČT/D Kačeři z Kačerova a nestačím se divit. Předabováno - oproti verzi, která šla v TV na začátku 90. let, je to IMHO strašné (protože si původní dabing pamatuji, máme toho několik VHS).
Proč tak činí? Že by někdo nechtěl platit autorské poplatky, tak to udělají znova, po svém?
každá televize si to dabuje sama, jako teď dávají na COOL seriál Ztraceni tam se mi ten dabing taky nelíbí protože jsem zvyklí na původní dabing od Novy
LOSTy jsem sledoval v originále, dabing si nedovedu představit. Třeba Sayid; v originále specifická "massa_bob" arabská angličtina
Asi platí: člověku se nejvíce líbí verze, kterou viděl jako první.
Ano s tím naprosto souhlasím :)
Jo, taky to nechápu, ale původně to vysílala Nova, takže je asi levnější si to předabovat znovu, než platit za licenci Nově.
Takovej Rampa McKvak, v tom starým dabingu byl naprosto skvělej, ten novej je slabota, nemastnej, neslanej. To samý vynálezce Šikula.
No to by mě zajímalo, kdo místo Karla Heřmánka teď Rampu dabuje. Šikula byl myslím pan Lipský...
Ale ono je to o zvyku. Homera Simpsona po vlně nevole už lidi taky přijali s hlasem Vlastimila Zavřela.
Třeba starý byly mono, tak je pozdějc předabovali na stereo. A taky -plná zaměstnanost, plná zaměstnanost,..., hereckejch rychlokvašek.
Udělal jsem si avi Volný pád (M.Douglas), kde přepínám zvuk mezi Němcem a Štěpničkou. Místama každej plácá něco jinýho.
Neviděl jsem, ale pamatuju, jak se kdysi (když to u nás jelo poprvé) Disney studio šprajcovalo a nechtělo dát licenci bez podobných skřečivých hlasů dabérů. To už neplatí?
Zkus si pár dílů stáhnout z Uloz.to, tam ten novej dabing najdeš.
Mno, já hlavně nepotřebuju, aby tyhle sračky (s jakýmkoliv dabingem) sledovala dcerka mé přítulky (kterou mám rád ač není biologicky moje).
Kačeři nejsou nic závadnýho, klidně jí to pusť.
Jednou vyprávěl Dejdar, jak byl nějaký konkurz na émerický seriál (Šmoulové?). Byla tam spousta lidí a on snad s Vackem (už nevím s kým) si z toho dělali prču a mluvili česky s anglickým přízvukem a oni si je Američani vybrali.
Jeste ze veskery dabingy jdou mimo me
Vysílání dabingu do vzduchu není jednoduchá záležitost. Jednak jsou to autorská práva, pak jeho cena - někdy je levnější si to prostě předabovat ve vlastním studiu, než již hotový koupit od toho, kdo to vysílal (ne kdo ho dělal, ten dostane prd). Někdy se to nedává z konkurenčních důvodů, že si třeba jedna televize myslí, že jejich dabing byl tak super extra, že když si ti lumpové udělají svůj, tak se zesměšní. Nebo u některých filmů se dokonce dabing musí nechat odsouhlasit produkcí filmu (hlavně u kreslených filmů různá zvířátka atd.) a nový majitel práv (kdo to chce vysílat) si prostě musí nechat udělat nový dabing. Je to dost složitá záležitost a nám, výrobcům dabingu, je finančně příjemné, dělat nový dabing . A v neposlední řadě jsem také zažil, že se dabing prostě a jednoduše ztratil....
počkej, jak ztratil? to nebyla ani kopie?
Asi ne. Někdy se to profi vysílá do vzduchu z takzvaného dvoupásu - určitě jsi někdy zažil když se to tam zacuchá, že obraz nebo zvuk jede dál, a top druhé se sekne. Když se to vyhrabe po delší době a zvukový pás je v čudu, tak ho už nemívají ani v dabingovém studiu a nikde. U filmu Glimmerman dokonce někdo ukradl mezinárodní pás, kde je zapsáno všechno ale bez dialogů, tak si můžeme všimnout, že tomu filmu zcela chybí ruchy.
A já si myslel, že je to počátek úspor v Seagalovkách :)
Segalovým filmům absence zvuků jen prospěje. Vždyť Segal ještě nenatočil dobrej film.
On i zpivá a vydal několik alb. Je třeba zabít Segala.
Myslel jsem, že to už udělal Machete..
Ale tak ty první, kdy ještě neměl přírodní pancíř a občas dostal i na hubu, ty se celkem daly.
Ono jde především o to, že ty jeho filmy jsou všechny jak přes kopírák - Steven coby nějakej bývalej specialista si někde po užitým životě v klidu plácá bábovičky, někdo mu je rozšlape, on se nasere a všem lotrům hodí písek do soukolí a nachčije do nádrže.
Souhlas. Seagal sice byl někde v Číně a učil se tam bojovému umění a dělal pak v Americe trenéra, ale jako akční herec je ten nejmizernější.