Hej, bude to tak. Je zaujímavé, ako sa toto slovíčko s takou rýchlosťou presadilo ešte aj u vás. Ono je to pravdepodobne tiež z východu, východniari prichádzajúci na západ vždy vravievali hej, ešte pred takými 10 rokmi si to na západe málokedy počul, dnes už úplne bežne sa to používa po celom Slovensku. A prekvapilo ma, že už aj v Česku sa to uchytilo, keďže fakt ešte tak pred 3-4 rokmi to Čechom, s ktorými som sa rozprával prišlo vtipné a musel som im vysvetľovať, že si z nich nerobím srandu, len tým vyjadrujem súhlas. :)
Malo by to byť pôvodom zo staroslovienčiny, ak sa nemýlim, v modlitbách ortodoxných cirkví sa používa výraz ej, Bože v zmysle áno, Bože. Ako píšem, u nás na západe sa hej tiež začalo plošne používať len asi tak 10 rokov dozadu, ale zato sa používa príbuzná forma aj. Príklad: Pome sa najebať! Aj, pome! Ideme sa čil najebať? Aj, porád pome!
Znie to ale dosť salopne a používa sa iba medzi najbližšími v dôvernom styku. Zaujímavé, že v bežnej reči sa presadilo východniarske hej, a to dokonca kľudne aj vo formálnom styku.
EDIT: Zaujímavá je aj podobnosť so severoanglickým aye s identickým významom.