Abych to uvedl na pravou míru. Neútočím na Bibli, pouze jsem ji pouzil jako priklad.
Některé casti vznikly prepisem ustniho vyprávění, některé překlady různých textů z různých období a jazyků. Následně se celý soubor několikrát překládal.
V takovém případě pak vzniká spousta nepřesnosti, nepochopení použitých obratů, nepochopení zvyklostí, když pak původní text překládá někdo desítky nebo stovky let později a ještě pochází z jiné kultury.