
Osviencim - Arbeit macht frei
Boli ste uz niekto tam ? Chcem tam cez leto ist a ci je pravdy ze to cloveka trochu pozmeni alebo tam je toho malo k videniu....
Boli ste uz niekto tam ? Chcem tam cez leto ist a ci je pravdy ze to cloveka trochu pozmeni alebo tam je toho malo k videniu....
Předmět | Autor | Datum |
---|---|---|
Je to celkem smutné, ale když dostaneš polského průvodce mluvícího česky(nebo slovensky), nasměješ s… Dody 30.05.2015 15:52 |
Dody | |
A ty umíš polsky alespoň tak, jako ten Polák česky? IQ37 30.05.2015 15:59 |
IQ37 | |
Nuty to vystihl přesně. Ty mě hlavně zase nezapomeň nařknout z nějaké nenávisti ;-) Dody 30.05.2015 17:23 |
Dody | |
Tak ono české "Ř" dělá problémy všem cizincům. Když jsi takový odborník, tak bys mohl vědět, že Polá… IQ37 30.05.2015 18:03 |
IQ37 | |
Polština má také (i když trochu jinak vyslovované) "ř". Rz.
Třeba (jméno) Małgorzata Kostrzak čteš z… nový L-Core 17.06.2015 15:51 |
L-Core | |
Děcka, já jsem tam byl. Jelikož pracuji v tiskárně a dělali jsme zrovna knížku o Osvětimi, řekli jsm… nový paulpol 18.06.2015 16:31 |
paulpol | |
Dakujem za info nieco v taketo som dufal ze sa od niekoho dozviem. poslední kingdomcome1 18.06.2015 23:48 |
kingdomcome1 |
Zpět do debat Přispět do debaty Nahoru
Je to celkem smutné, ale když dostaneš polského průvodce mluvícího česky(nebo slovensky), nasměješ se jak něco. Např. když říkal, že "v tomto vychlazovacím tábože byly vychlazeny desetitisíce" nemohl jsem se tomu nesmát (samozřejmě tiše v rohu, ne přímo před ním). RIP poláci snažící se mluvit česky...

11/10 by navštívilo "vychlazovací" tábor znovu
Jinak fajn baby ty polky, co jsem tam potkal. Fajn pokec
A ty umíš polsky alespoň tak, jako ten Polák česky?
Nuty to vystihl přesně. Ty mě hlavně zase nezapomeň nařknout z nějaké nenávisti
Tak ono české "Ř" dělá problémy všem cizincům. Když jsi takový odborník, tak bys mohl vědět, že Poláci vyslovují hlásku H jako Ch (namísto Halina je to "Chalina"). S tou polštinou jsi nějak zamrznul... Takže tě nenařknu z nenávisti, ale z hlouposti. Spokojen?
Polština má také (i když trochu jinak vyslovované) "ř". Rz.
Třeba (jméno) Małgorzata Kostrzak čteš zhruba jako "maugořata kostřak".
Děcka, já jsem tam byl. Jelikož pracuji v tiskárně a dělali jsme zrovna knížku o Osvětimi, řekli jsme si s kamarádama že tam zajedeme. Zajímám se o 2. světovou, filmů jsem viděl stovky, ale ta atmoséra na místě se nedá srovnat s žádným filmem. Ta smrt více než milionu lidí tam prostě visí ve vzduchu, a nahání vám husí kůži. Ten pocit nejde popsat, musí se to zažít. Byli jsme tam na podzim, a havrani, kterých tam bylo mraky tu atmosféru dotvářeli. Je to už pár let, ale z hlavy to asi nikdy nedostanu. Myslím, že člověk který tam zavítá, už by měl mít srovnané v hlavě určité životní hodnoty, takový školní zájezd si z toho určitě moc nevezme.
Dakujem za info nieco v taketo som dufal ze sa od niekoho dozviem.