U nás má "dlábí" trochu jiný význam, ve spojení "dlábí břuch" (bolí tě báchor, držíš si ho rukama, šklebíš, se, kroutíš se). Ale vlastně jo: mačká břicho
U nás má "dlábí" trochu jiný význam, ve spojení "dlábí břuch" (bolí tě báchor, držíš si ho rukama, šklebíš, se, kroutíš se). Ale vlastně jo: mačká břicho