Přidat debatu mezi oblíbenéZasílat nové příspěvky e-mailem Prosím přeloží mi to nekdo z AJ do CZ ????

It is not the horror of landmines
that is making a headline back home.

Reports of the Princess' romance with
Dodi Fayed...

Speculations fueled by the arrival last night...

Diana, Princess of Wales, has been formally separated from her husband,

Prince Charles for nearly three years.

Diana!

Diana!
-Diana!

D i!
Di!

Diana, this way!
-Over here!

Over here, Di!

Looks like the check's in the post.

This way, Princess.

Over here!

Di!

Are you getting a divorce?

Di, are you getting a divorce?

Di, are you getting a divorce?

Thanks.

It's been a long week,
you must all be very tired.

Go home.
And thank you.

Where would you like to supper,
Your Royal Highness?

I don't want anything, everyone can go home.
Thank you.

So yes i...

I did infict on myself.

I didn't like myself.

I was ashamed that i couldn't cope
with the pressures.

So, i just hurt my arms.

So i just hurt my arms
and my legs.

There were 3 of us in this marriage.

Předmět Autor Datum
To je nějakej úkol na pondělí? Jinak přeložit to problém není, ale proč to neuděláš sám? Slovník jis…
storny 18.01.2014 16:53
storny
Slovník nemám mám jen google překladac ale ten to přeloží divne.......Ukol na pondeli to neni je to…
CassiusClay 18.01.2014 16:55
CassiusClay
Slovník nemám mám jen google překladac Aky je v tom, podla teba, rozdiel? ...Tych 10% ktore nedokaz…
blue5 18.01.2014 23:38
blue5
It%20is%20not%20the%20horror%20of%20landmines%0Athat%20is%20making%20a%20headline%20back%20home.%0A%…
bahno 18.01.2014 16:55
bahno
Jsi debil, že to nacpals do třech poraden? Diana! Diana! -Diana! D i! Di! Ani tohle nedokážeš př…
karel 18.01.2014 16:56
karel
Jo to jo :D
CassiusClay 18.01.2014 16:58
CassiusClay
Teď si nejsem jistý, na kterou z otázek odpovídáš :)
karel 18.01.2014 17:03
karel
Tušim na ktorú ;-)
18.01.2014 19:56
Ne, ne! To bude ta druhá. :-D Možná, kdyby tam bylo nějaké Oh! Eh! - tak bych možná věděl, z jakého…
IQ37 18.01.2014 23:19
IQ37
To je furt "di, di", ale nenapsal, kam...:-| poslední
Moas 20.01.2014 06:31
Moas

It%20is%20not%20the%20horror%20of%20landmines%0Athat%20is%20making%20a%20headline%20back%20home.%0A%0AReports%20of%20the%20Princess'%20romance%20with%0ADodi%20Fayed...%0A%0ASpeculations%20fueled%20by%20the%20arrival%20last%20night...%0A%0ADiana%2C%20Princess%20of%20Wales%2C%20has%20been%20formally%20separated%20from%20her%20husband%2C%0A%0APrince%20Charles%20for%20nearly%20three%20years.%0A%0ADiana!%0A%0ADiana!%0A-Diana!%0A%0AD%20i!%0ADi!%0A%0ADiana%2C%20this%20way!%0A-Over%20here!%0A%0AOver%20here%2C%20Di!%0A%0ALooks%20like%20the%20check's%20in%20the%20post.%0A%0AThis%20way%2C%20Princess.%0A%0AOver%20here!%0A%0ADi!%0A%0AAre%20you%20getting%20a%20divorce%3F%0A%0ADi%2C%20are%20you%20getting%20a%20divorce%3F%0A%0ADi%2C%20are%20you%20getting%20a%20divorce%3F%0A%0AThanks.%0A%0AIt's%20been%20a%20long%20week%2C%0Ayou%20must%20all%20be%20very%20tired.%0A%0AGo%20home.%0AAnd%20thank%20you.%0A%0AWhere%20would%20you%20like%20to%20supper%2C%0AYour%20Royal%20Highness%3F%0A%0AI%20don't%20want%20anything%2C%20everyone%20can%20go%20home.%0AThank%20you.%0A%0ASo%20yes%20i...%0A%0AI%20did%20infict%20on%20myself.%0A%0AI%20didn't%20like%20myself.%0A%0AI%20was%20ashamed%20that%20i%20couldn't%20cope%0Awith%20the%20pressures.%0A%0ASo%2C%20i%20just%20hurt%20my%20arms.%0A%0ASo%20i%20just%20hurt%20my%20arms%0Aand%20my%20legs.%0A%0AThere%20were%203%20of%20us%20in%20this%20marriage.

Ja bych umel o trosku lepsi preklad, ale trpim lenosti. Na dobrej preklad bych potreboval i ten film co k tomu v pozadi :-) bezel, pac spousta tech vet ma nekolik variant prekladu a vybrat tu nejlepsi nelze bez souvislosti.

Zpět do debat Přispět do debaty Nahoru