Přidat debatu mezi oblíbenéZasílat nové příspěvky e-mailem Český dabing

Titulkovat zvládnu v pohodě levou zadní sám. Netitulkuje se v TV proto, že titulkované filmy mají velmi bídnou sledovanost. Ne každý má metrovou obrazovku aby v pohodě přečetl text. Když je zase písmo jako vrata, není vidět film :-). Ne každý dobře na obrazovku vidí, staří lidé nestíhají číst ač jednořádkový (max 32 znaků) titulek visí 2 sec, dvouřádkový 5 sec. Protože je to levnější, titulkuje se v kině. Tam je písmo dobře čitelné (tedy - záleží technologii - jestli leptáním, ražením, laserem). Navíc se titulkují ojeté kopie za babku koupené venku, při dabingu se musí z negativu udělat nové kopie a to je nejdražší.

Reakce na příspěvek

1 Zadajte svou přezdívku:
2 Napište svůj příspěvek:
3 Pokud chcete dostat ban, zadejte libovolný text:

Zpět do debat