Přidat debatu mezi oblíbenéZasílat nové příspěvky e-mailem Český dabing

Souhlas. House M.D. je se slovenským dabingem Jedľovského bez chyby. Kam se na něj hrabe Stránský (CZ). Origoš si dáváme s přítulkyní v rámci "za english lepší", ale Hugh svým projevem nesahá těmto dvěma ani po paty.

Reakce na příspěvek

1 Zadajte svou přezdívku:
2 Napište svůj příspěvek:
3 Pokud chcete dostat ban, zadejte libovolný text:

Zpět do debat