Přidat debatu mezi oblíbenéZasílat nové příspěvky e-mailem Tak už nám aktivisté mění i odbornou terminologii

Souvisí to s tématem nepřímo.
https://www.novinky.cz/zahranicni/evropa/clanek/ve-francii-prizabili-ridice-autobusu-odmitl-cestujici-bez-rousek-a-jizdenek-40329783

Líbí se mi korektní výrazivo typu "skupina cestujících" (several people, un ou plusieurs passagers). Jakmile média píší takto nejasně, je to vlastně jasné. Hledal jsem zdroje anglicky i francouzsky, nikde nic konkrétnějšího, třeba podrobnosti sežene cocochanel. Ale možná jim jen křivdím, třeba se jen dbá na GDPR a oprávněná práva zločinců (na práva obětí v evropské demokratuře sere pes).
https://www.ouest-france.fr/nouvelle-aquitaine/bayonne-64100/bayonne-un-chauffeur-de-bus-en-etat-de-mort-cerebrale-apres-une-agression-6896042
https://www.bbc.com/news/world-europe-53309424

Tamní cenzor řádí a byla by škoda, aby zapadl jeden z názorů (copy/paste):

Jsem starý chlap, pamatuji doby bolševické cenzury velmi dobře. Ale proti tomuto cenzorskému sajrajtu to byla úplná ořezávátka. Tak tu vy chujové zruště diskuse úplně, když si s ústavou a jí garantovanou svobodou slova vytíráte zadek a my si ho budeme vytírat tím vaším plátkem ...
Už podle těch hysterických reakcí cenzora lze usuzovat, že to byla pakáž barvy krému na boty s nějakým tím doktorským nebo inženýrským vzděláním někde z tábora Islámského státu.

Reakce na příspěvek

1 Zadajte svou přezdívku:
2 Napište svůj příspěvek:
3 Pokud chcete dostat ban, zadejte libovolný text:

Zpět do debat