Pojmenování "holuby" - původ
Zdravím,
má někdo ponětí, z čeho vzniklo pojmenování holubů? Mám na mysli ony výdobytky z nosu
Zdravím,
má někdo ponětí, z čeho vzniklo pojmenování holubů? Mám na mysli ony výdobytky z nosu
Zpět do debat Přispět do debaty Nahoru
Bože, to je zas téma
No že bys zrovna ty byl nějaký útlocitný?
Tys nad takovými věcmi nikdy nepřemýšlel?
Mno, u nás sa tomu říká "šušně". "Holuby" jsem poprvé zaznamenal na vojně, a to je už čtvrt století. Pamatuju, jak měli tehdy čecháčci těžkou prdel z písničky "Holubí dům" a já nechápal proč . A nikoliv, útlocitný nejsu...
Výraz "šušně" jsem také slyšel; taky na vojně, kde jsme se sešli ze všech krajů naší domoviny. Ale holub? Co by na to řekl Ústav pro jazyk český?
Nespojuješ si tu písničku s holuby z nosu? V kontextu s vojnou a s přijímačem speciálně má úplně jiný význam.
Jo, šušně jsem taky slyšel poprvé asi na vojně.
Proč se nosnímu kytu říká holuby, to netuším.
U nás byli nově nastoupivší vojáci titulováni buď zobáci, nebo hadice...
U nás zobáci, což těm pacholkům supráckejm vůbec nebránilo pouštět hned první den v přijímači Holubí dům na plný kule. Neslo se to z jednoho baráku přes celej buzerák. Další, kterou jsme si poslechli nesčetněkrát, byla 22 dní. To byli ti, co nasluhovali nějaké ty průsery.
V Mikulově to byly myši. Hadice se říkalo ve Vyškově tankánům.
Nene. V Plzni nebyli mladí holubi, alébrž chrti či klofani .
Že by podle tvaru a konzistence jejich výtrusů?
Možná podle odpornosti Ale konzistence oněch holubů bývá přece různá...
neviem ci dam odpoved, ale v IRL sa tomu hovori "hotlub" co k ceskemu "holub" nema daleko...
Pamatam si este jednu vec, boli sme vtedy este ceskoslovensko, ked nejaka kandidatka na miss prezradila:
"On tam stal, bezbranny, tak som udelala kulicu a dala sem mu do dlane" ...hovorila o nejakej sohce na karlovom moste
To je teda humus. Už tady chybí jen Láďa Hruška s receptem na holuba ve vlastní šťávě.
mixoun?
a priloha nebude?
Pujde zrejmē o ten finalni "CVRK" po uspokojivém formovani a nasledovny "let"(letí jako holub), ale to by bylo spise ne miste je pojmenovat CVRČKY,,,,,
(jestli to vzniklo nekdy okolo ČSSR tak se ten holub/ice da pochopit)
Proč? Myslíš, že cvrčky máte jen ve Francii?
Pojmenování podle následného letu mě taky napadlo